Se știe că chiar marele domn Alexander Sergheițich Pușkin însuși a plăcut să umple un cântec despre mestecul albicioasă sub respirație. Acesta este secolul al XIX-lea, dar piesa a fost cunoscută înainte.
Pentru prima dată notele și textul cântecului "În domeniul mesteacanului stăteau" au fost publicate în colecția de Lvov-Pracha, care a fost publicată în 1790. În același an, Radișchev menționează acest lucru în "Călătoria de la Sankt Petersburg la Moscova". Colecția de melodii pentru pian, lansată în 1797, a publicat, de asemenea, o lucrare intitulată "În mesteacăn era un câmp".
Aceasta înseamnă că, până la sfârșitul secolului al XVIII-lea, acest cântec era deja obișnuit ca popular și era bine cunoscut, prin urmare, cel mai probabil, istoria piesei datează din timpuri mai vechi.
Ibrahimov - cine este el? Și ce legătură are asta cu autorul?
O nouă versiune a piesei a fost publicată în anul 1825 în jurnalul bine-cunoscut sub numele filozofic "bine intenționat". Profesorul Nikolai Mikhailovich Ibragimov (nume real Nigmat Mishailovich) a scris Cântarea Rusă. A fost o varianta a "mesteacanului" deja existent.
Ibragimov a adăugat un cuplu despre căsătoria nedorită cu compoziția. Asemenea motive au fost foarte populare la acel moment și adesea au fost adăugate ca o continuare a poeziilor și cântecelor deja pregătite. În cele din urmă, cu stabilirea exactă a autorului a fost o confuzie.
Semnificația piesei "A fost un mesteacan în câmp"
În cultura rusă a fost obișnuit să însoțească acțiunile cu cântece. În secolul al XVIII-lea, fetele erau adesea căsătorite cu forța, fără consimțământul lor. Părinții au urmat un beneficiu prin aranjarea nunții fiicei lor cu un bărbat în vârstă bogat. Ibrahimov a atins această temă în piesa "A fost o mesteacăn în câmp".
Textul cântecului spune povestea unei tinere fete care sa căsătorit din necesitate pentru un bărbat strict. Vrea să meargă la câmpul "zalomati de mesteacăn alb" și să taie "trei tije" pentru a face "trei bipuri", și pe lângă ele și o balalaika. Scopul tuturor acțiunilor este "Ridicați-vă, vechea mea trezire". Adică, fata își trezește soțul și îl ajută să se îngrijească.
Rândurile vechiului soț care dormeau cu o mahmureală, care reprezintă o altă variantă a cântecului cupletului, se referă la o altă problemă frecventă a familiilor - beția.
Pe teren exista un copac de mesteacăn - legătura cu cultura populară rusă
Expresia "zalomati de mesteacăn alb" a venit din vechiul rit rusesc, în timpul căruia au rupt un copac și au îmbrăcat ramurile cu iarbă: fetele, înainte de sărbătoarea Trinității ortodoxe (de obicei, joi, săptămâna dinaintea sărbătorii), s-au dus în pădure. După ce au ales un copac tânăr - un mesteacan, au rupt topul și au pus o coroană de flori pe copac.
Apoi, fetele au început să danseze și au cântat cântece amuzante. Apoi o cuc era făcută din ramuri și iarbă, iar o pasăre umplută era atârnată pe un copac de mesteacăn. Dupa fata au fost "kumilis". Cum? Foarte simplu: doar au sărutat printr-o coroană și au schimbat cruci. La sfârșitul ceremoniei, fetele au devenit rude apropiate unul pentru celălalt, iar insultarea sau cearta dintre ei a fost un păcat teribil.
Poate că istoria cântecului este legată de un alt rit, când mestecul a fost rupt cu cântece, apoi sa înecat în râu sau a împrăștiat bucățile pe câmp. Se credea că astfel, toată energia unui copac tânăr este dată pământului pentru fertilitate.
Lasă Un Comentariu